Category: Livres,Romans et littérature,Livres de référence
Journal de voyage Details
INTRODUCTION 1 / Manuscrit, éditions et copies anciennes, V 2 / Le voyage de Montaigne, VI 3 / Le discours du Journal, XII 4 / Un guide contre les guides, XIX 5 / Un registre médical, XXIII 6 / Il diario di viaggio, XXIV 7 / Un journal d'art et d'essai, XXVI 8 / Le texte de cette édition, XXXIVLE JOURNAL DE VOYAGE PREMIÈRE PARTIE. Texte rédigé par le secrétaire de Montaigne en français I De Beaumont à Plombières, 3 II De Plombières à Baden III De Baden à Augsbourg, 25 IV D'Augsbourg à Venise, 47 V De Venise à Florence, 70 VI De Florence à Rome, 86 VII Premier séjour à Rome (1), 91 DEUXIÈME PARTIE. Texte rédigé par Montaigne en français VIII Premier séjour à Rome (2), 109 IX De Rome à Lorette, 133 X De Lorette à Lucques, 142 XI Premier séjour aux Bains de la Villa (1), 156 TROISIÈME PARTIE. Texte rédigé par Montaigne en italien XII Premier séjour aux Bains de la Villa (2), 167 XIII Des Bains de la Villa à Florence et à Pise, 182 XIV De Pise à Lucques. Second séjour aux Bains de la Villa, 194 XV De Lucques à Rome. Second séjour à Rome, 205 XVI De Rome à Milan, 214 XVII De Milan au Mont-Cenis, 223 QUATRIÈME PARTIE. Texte rédigé par Montaigne en français XVIII Du Mont-Cenis au château de Montaigne, 227 TRADUCTION DU TEXTE ITALIEN DE MONTAIGNE. par Meunier de Querlon XII bis Premier séjour aux Bains de la Villa (2), 235 XIII bis Des Bains de la Villa à Florence et à Pise, 252 XIV bis De Pise à Lucques. Second séjour aux Bains à la Villa, 266 XV bis De Lucques à Rome. Second séjour à Rome, 278 XVI bis De Rome à Milan, 287 XVII bis De Milan au Mont-Cenis, 296DOCUMENTSPréface de Joseph Prunis à son projet d'édition (1772), 301Dédicace et discours de Meunier de Querlon (1774), 307Calendrier et itinéraire du voyage, 325Équivalences monétaires, 334BIBLIOGRAPHIE, 335GLOSSAIRE, 343INDEX NOMINUM ET LOCORUM, 355

Reviews
Il s'agit d'un ouvrage à lire en prenant son temps. L'idéal serait encore de le faire en parcourant une à une les étapes décrites dans le livre, mais plus de 5000 Km à travers la France, la Suisse, l'Allemagne, l'Italie, puis, à nouveau la France pour le retour... c'est du chemin. 18 mois de voyage pour Montaigne, à cheval, par bateau, en voiture à chevaux. Dans nos voitures à nous on gagnerait du temps, pas sûr qu'on gagnerait en plaisir. C'était un voyage thérapeutique à travers les eaux thermales et médicinales connues à l'époque, un voyage culturel dans des contrées pas toujours bien explorés, par des chemins, certes connus, mais pas forcément faciles et, surtout, un voyage cultuel, en pleine Réforme, dans une Europe bouillante . Ce n'était pas un voyage dangereux, mais les dangers pouvaient surgir à tout moment. Montaigne, en homme prudent et avisé, en a profité au maximum, et nous en fait encore profiter. Des paysages saisissants, des villes magnifiques, des personnages hauts en couleur, des nobles, des princes, des prélats..., des situations qui encore aujourd'hui surprennent et enchantent. A lire absolument, même si l'on n'aime pas Montaigne, même si l'on n'aime pas le voyage, même si l'on l??aine pas lire mais qu'on aime le merveilleux et le sublime.


إرسال تعليق